СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

(на материалах тонганской прессы и медиа)

 

Тонганский язык обнаруживает ряд типичных полинезийских способов словообразования. Словообразование происходит агглютинативно, т.е., морфемы, как правило, не изменяются при аффиксации.

 

Суффикс FAKA-

 

Суффикс очень продуктивен, как и в других полинезийских языках.

 

1. Каузативно-переходное значение предикативов.

 

fakainu – «напоить» от inu – «пить»

fakanounou – «сократить» от nounou – «короткий»

fakaleleii – «улучшаться»

fakatokangai – «помогать»

fakapaanga – «финансировать» от paanga – «деньги»

fakapapauiange = faka+pa+pau+’i+ange – «отменить, прекратить»

 

2. Образование прилагательных

 

fakafonuā = faka+fonuā «родной, нашей страны», напр. leā fakafonuā – родной язык

faka-Tonga – «тонганский», напр. leā faka-Tonga – тонганский язык

fakapaanga = faka+paanga, напр. fetokoniaki fakapaanga – «финансовая взаимопомощь»

fakaikonomika = faka+ikonomika, напр. fengaueaki fakaikonomika – «экономическое сотрудничество»

fakatekinikale = faka+tekinikale напр. tokoni fakatekinikale – «техническая помощь»

fakapolitikale = faka+politikale «политический», напр. liliu fakapolitikale – «политические перемены»

 

Циркумфикс FE-…-AKI (-‘AKI)

 

Значение взаимного действия глаголов и отглагольных имен.

 

fefolauaki = fe+folau+’aki «туризм, путешествия, обмен путешествиями» от глагола folau – «путешествовать», напр. kautaha fefolauaki – «туристическая фирма»

feiloaki = fe+’ilo+aki «встретиться, познакомиться» от  глагола ‘ilo – «знать», напр. Naa ne feiloaki mo e Minisita ki Muli – «он встретился с Министром Иностранных дел»

fengaueaki = fe+ngaue+’aki «сотрудничать, сотрудничество» от ngaue – «работать, работа», напр. fengaueaki fakaikonomika – «экономическое сотрудничество»

fefakatauaki = fe+fakatau+’aki «взаимная торговля» от  fakatau – «покупать, торговать»

fetokoniaki = fe+tokoni+’aki «взаимопомощь» от tokoni – «помощь, помогать», напр. fetokoniaki fakapaanga – «финансовая взаимопомощь»

 

В орфографии написание второй части циркумфикса варьируется (-aki или –‘aki).

 

Суффикс –ANGA (-NGA)

 

Суффикс отглагольных имен.

 

puleanga – «управление, правительство» от pule – «управлять», напр. puleanga Tonga – «правительство Тонга»

ngaueanga – «завод, предприятие» от ngaue – работа, напр. ngaueanga fou vakapuna – авиастроительный завод

tupuanga – «случай» от tupu – «расти»

tuunga – «состояние, положение» от tuu – «стоять», напр. tuunga fakapaangaa e kautaha – «финансовое положение компании»

 

Составные слова (устойчивые словосочетания)

 

В тонганском встречаются двух- и трехкомпонентные устойчивые словосочетания, которые могут быть приравнены к составным словам. Часты случаи слитного написания двух, и даже всех трех компонентов. В таких словосочетаниях второй компонент уточняет, дополняет значение первого.

 

vakapuna = vaka+puna («лодка (чтобы) летать»)– «самолет»; в текстах встречаются случаи, когда само слово vaka употребляется в значении «самолет»

moungaafi = mounga+afi («гора огня») – «вулкан»

malae vakapuna или даже malaevakapuna («место (для)лодок (чтобы)летать») – «аэропорт»

kautaha vakapuna («компания лодок (чтобы) летать») – «авиакомпания»

kautaha fefolauaki («компания взаимных путешествий») – «туристическая фирма»

ngaueanga fou vakapuna («завод (чтобы) строить лодки (чтобы) летать»)– «авиастроительный завод»

fai ongoongo или faiongoongo («делать новости») – «жуналист, корреспондент»

faiako («делать изучение») – «учитель»

 

Особенно показательны (и очень распространены) словосочетания с основным компонентом fale «дом» и loki «комната». Частые случаи слитного написания компонентов показывают, что говорящие рассматривают их как одно слово:

 

Falekai («дом (чтобы) есть») – «ресторан», fale koloa или falekoloa (“дом товаров») – «магазин», fale lotu («дом (чтобы) молиться») – «церковь», fale tohi («дом книг») – «книжный магазин», Fale Alea – «парламент»

Loki ako («комната (чтобы) учиться») – «учебный класс», loki mohe («комната (чтобы) спать») – «спальня», loki kaukau («комната (чтобы) купаться») – «ванная»

 

Редупликация

 

Часты случаи как полной, так и частичной редупликации, которые мы пока не рассматриваем.

 

talitali = tali+tali, efuefu = efu+efu; fulufulu = fulu+fulu; ongoongo = ongo+ongo; fehangahangai = fe+hanga+hanga+i; mokomoko = moko+moko; momoko = mo+moko; nonoo = no+noo; tāafeafe = tā+afe+afe; fakapapauiange = faka+pa+pau+’i+ange

 

Примеры взяты из:

 

TONGA STAR

http://tongastar.com/

TAIMI ‘O TONGA

http://www.taimiotonga.com

 

Hosted by uCoz