http://www2.hawaii.edu/%7Eyotsuka/pubs/Ch3.pdf

ERGATIVITY IN TONGAN

By Yuko Otsuka

University of Oxford 2000

 

СИНТАКСИС И ЭРГАТИВНОСТЬ

 

Тонганский язык – это полинезийский язык, на котором говорят около 100 тысяч человек, живущих на островах Тонга в южной части Тихого океана. Это язык типологии VSO с эргативной маркировкой падежей.

Эргативные конструкции тонганского языка очень похожи на пассивные конструкции аккузативных языков полинезийской подгруппы.

 

1. Классификация и морфологическая характеристика

 

Тонганский язык принадлежит к группе полинезийских языков.

Полинезийские языки подразделяются на две подгруппы – тонгическую и ядерно-полинезийскую. Тонгическая подгруппа состоит из двух языков – собственно тонганского и ниуэ. Ядерно-полинезийская делится на две подгруппы – самоическо-внешнюю (т.н. outliers), в которую входят самоанский, футунанский и др. языки, и восточно-полинезийскую, в которую входят маори, гавайский и т.д.

 

Как и в других полинезийских языках, продуктивная морфология в тонганском очень ограничена.  С точки зрения словообразовательной морфологии, очень типичны аффиксы faka- (каузативно-переходный), fe-...-‘aki (возвратный), и -‘i (переходный). Некоторые лингвисты рассматривают суффикс i как пассивный.

 

hela (прил.) усталый, утомленный -  fakahela (глаг.) утомить

ita (прил.) сердитый -  feitaaki (глаг.) рассердиться друг на друга

tokoni (неперех.глаг.) помогать - tokonii (перех.глаг.) помогать кому-л.

 

Морфологии окончаний в тонганском не существует. Время и вид обозначаются самостоятельными лексическими единицами, которые непосредственно предшествуют глаголу. Обычное тонганское ударение на предпоследний слог в конструкции ВВМ + местоимение + глагол смещается, т.к. ВВМ и местоимение логически образуют единое целое, например: ‘óku становится ‘okú в конструкции ‘okú-ke. Глагол в такой конструкции ударение не меняет, и таким образом логически не является частью этого единого целого, напр.: okú-ke ‘álu. В конструкции ВВМ + глагол ударение не смещается, что показывает, что ВВМ является самостоятельной единицей, логически не входящей в единое целое с глаголом: ‘óku ‘álu.

 

Видо-временные маркеры (ВВМ) в тонганском языке

 

Настоящее время                                   oku

Будущее время                                                e / te

Прошедшее время                                   nae / naa

Маркер совершенного вида (перфект)                 kuo

 

Маркеры будущего и прошедшего времени имеют две формы, в зависимости от того, что следует за ними. Если после них идет глагол, то используются формы e и nae (то есть, эти формы используются только с неместоименными субъектами третьего лица). Если после них идет местоимение, то используется te и na’a.

Все эти частицы являются способом согласования с субъектом.

 

В тонганском нет согласования в числе, лице или роде, за исключением нескольких непереходных глаголов, которые согласуются с субъектом в числе, напр., alu / oo («идти») и hau / oo mai («приходить»).

 

В именных словосочетаниях существительному предшествует артикль – определенный (e / he) или неопределенный (ha). Определенный артикль необязательно обозначает, что аргумент определенный. В тонганском языке определенный артикль является немаркированным выбором, и может переводиться как определенный или неопределенный. Определенность обозначается ударением на последнем слоге именного словосочетания. 

 

Разница между двумя определенными артиклями чисто фонологическая - he используется непосредственно после маркера эргатива e, или после предлогов i, ki или mei, а e – в остальных случаях. С другой стороны, неопределенный артикль скорее обозначает «некоторый, немного, какой-то», а не бытийную неопределенность. К тому же, его употребление ограничено вопросительными и отрицательными конструкциями. 

 

Na’e sio ‘a Sione ki he ta’ahine.

PAST/видеть/ABS/Джон/GOAL/ART/девочка

Джон увидел девочку

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Na’e sio ‘a Sione ki ha ta’ahine.

 

Примеры использования неопределенного артикля приведены ниже.

 

‘Oku ‘i ai ha maa?

PRES/LOC/там/ART/хлеб

Есть ли хлеб?

 

Na’e ‘ikai ke sio ‘a Sione ki ha taha.

PAST/NEG/что/видеть/ABS/Джон/GOAL/ART/один

Джон никого не видел

 

Наконец, в тонганском языке эргативная маркировка падежей. Падеж маркируется предложными частицами – абсолютив (ABS) маркируется частицей a, а эргатив (ERG) - частицей e (см. примеры ниже).

 

Na’e ‘alu ‘a Sione.

PAST/идти/ABS/Джон

Джон ушел

 

Na’e kai ‘e Sione ‘a e mango.

PAST/есть/ERG/Джон/ABS/ART/манго

Джон съел манго

 

Стоит заметить, что местоименные аргументы не подчиняются правилам, описанным выше. Во-первых, местоименные субъекты никогда не появляются рядом с маркером падежа. Кроме того, они ведут себя как в аккузативной конструкции. Местоимения делятся на два подкласса, один из них специально используется в качестве субъектов.

 

2. Типы словосочетаний

 

Тонганский язык имеет типологию VSO. Порядок слов VSO достаточно строг, хотя не всегда сохраняется с местоименными аргументами. Стоит отметить, что порядок слов VOS также встречается в тонганском языке. Контрукции с порядком слов VOS обычно переводятся как пассивные. В данном описании речь идет только о VSO.

 

2.1. Глагольные словосочетания

 

Глагольные конструкции в тонганском подразделяются на три типа: непереходные, переходные и промежуточные.

 

Непереходная:

Na’e ‘alu ‘a Sione ki Tonga.

PAST/ехать/ABS/Джон/GOAL/Тонга

Джон уехал на Тонга

 

Переходная:

Na’e kai ‘e Sione ‘a e ika.

PAST/есть/ERG/Джон/ABS/ART/рыба

Джон съел рыбу

 

Промежуточная:

Na’e tokoni ‘a Sione ki he faiako.

PAST/помочь/ABS/Джон/GOAL/ART/учитель

Джон помог учителю, досл. Джон помог к учителю.

 

Промежуточные конструкции  называются так из-за своей неопределенной сущности – синтаксически они непереходные, но семантически – переходные, и включают два аргумента. Как видно в последнем примере, маркер абсолютива предшествует субъекту, указывая на то, что предложение непереходное, а логический объект употреблен с предлогом в косвенном падеже.

Промежуточные глаголы, такие как tokoni, не могут появляться в переходной конструкции, как в примере ниже.

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Na’e tokoni ‘e Sione ‘a e faiako.

PAST/помочь/ERG/Джон/ABS/ART/учитель

Джон помог учителю

 

Для того, чтобы такой глагол сочетался с переходной конструкцией, его надо сделать переходным, добавив к нему суффикс –‘i.

 

Na’e tokoni’i ‘e Sione ‘a e faiako.

PAST/помочь-кому-л./ERG/Джон/ABS/ART/учитель

Джон помог учителю

 

2.2.  Не-глагольные конструкции

 

В тонганском языке нет глагола-связки. Именные предикаты (прилагательные и существительные) употребляются непосредственно после ВВМ. Субъект маркируется абсолютивом. Другими словами, предложения с именными предикатами аналогичны непереходным глагольным конструкциям. Например,

 

‘E ‘ita ‘a Sione.

FUT/сердитый/ABS/Джон

Джон рассердится (будет сердитый)

 

‘Oku faiako ‘a e fefine.

PRES/учитель/ABS/ART/женщина

(Эта) женщина - учитель

 

Именной предикат не может следовать за субъектом.

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘E ‘a Sione ‘ita.                 НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku ‘a e fefine faiako.

 

Во-вторых, существительное faiako в примере не имеет падежного маркера. Это подразумевает, что существительное faiako в данном случае не аргумент, а предикат.

В роли предиката могут выступать целые словосочетания, как в примере ниже -

 

‘Oku ‘i he funga teepile ‘a e tohi.

PRES/LOC/ART/поверхность/стол/ABS/ART/книга

Книга - на столе.

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku ‘a e tohi ‘i he funga teepile.

 

2.3. KO-конструкции

 

Есть еще одна конструкция, которая употребляется с именными предикатами. Конструкция вводится маркером предиката ko. В таких конструкциях отсутствуют видо-временные маркеры, и они обычно переводятся настоящим временем.

 

Ko e faiako ‘a Sione.

KO/ART/учитель/ABS/Джон

Джон - учитель

 

Ko e fonua faka’ofa’ofa ‘a Tonga.

KO/ART/страна/красивый/ABS/Тонга

Тонга – красивая страна

 

Местоименный субъект в форме приглагольного местоимения в такой конструкции не употребляется.

 

Ko Mele au.

KO/Мэри/1Sg

Я Мэри

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *U ko Mele. или *Ko u Mele.

 

Следует отметить, что не все ko-конструкции могут быть заменены на конструкцию с именным предикатом, например, см. ниже -

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku fonua fakaofaofaa Tonga.

 

Также отметим, что именное словосочетание, которое следует за ko, употребляется не с падежным маркером, а с определенным артиклем e. Напротив, в конструкциях с именным предикатом такой предикат употребляется без маркеров. Таким образом, имя в ko-конструкции не является предикатом.

 

Ko используется не только в ko-конструкциях. См., например -

 

Naa ku fetaulaki mo e taahine ko Mele.

PAST/1Sg/встретиться/с/ART/девушка/KO/Мэри

Я встретил девушку (по имени) Мэри

 

Можно предположить, что ko является аппозиционным предлогом, вводящим именное словосочетание.

 

Ko Sionei [na’e ‘ita lahi ‘aupito ti].

KO/Джон/PAST/сердитый/много/очень

Джон очень сердит, досл. Это Джон, (тот, который) очень сердит.

 

Следует отметить, что вопросы также вводятся с помощью ko:

 

Ko hai [na’e ‘alu ti ki Tonga]?

KO/кто/PAST/идти/GOAL/Тонга

Кто уехал на Тонга? досл. Кто это (тот, кто) уехал на Тонга?

 

3. Местоимения.

 

Как упоминалось выше, порядок слов VSO не сохраняется, если конструкция содержит местоименные аргументы. У местоимений жесткая позиция в предложении: они либо непосредственно предшествуют глаголу, либо следуют сразу после глагола.

Местоимения в тонганском подразделяются на два подкласса в зависимости от позиции в предложении. Местоимения подкласса А предшествуют глаголу, местоимения подкласса Б следуют за глаголом.

 

Тонганские местоимения

 

 

А

Б

1л.ед.ч.экскл.*

te

kita

1л.дв.ч.экскл. ** 

ma

kimaua

1л.мн.ч.экскл.

mau

kimautolu

1л.ед.ч.инкл.

ou/ku/u ***

au

1л.дв.ч.инкл.

ta

kitaua

1л.мн.ч.инкл.

tau

kitautolu

2 л.ед.ч.

ke

koe

2 л.дв.ч.               

mo

kimoua

2 л.мн.ч.

mou

kimoutolu

3 л.ед.ч.

ne

ia

3 л.дв.ч.

na

kinaua

3 л.мн.ч.

nau

kinautolu

 

* В тонганском различаются эксклюзивные и инклюзивные местоимения первого лица. Эксклюзивные исключают из понятия «мы» того, к кому обращаются, инклюзивные его включают. Эксклюзивное местоимение первого лица единственного числа te обозначает безличное «некто, кто-то», а не указывают на говорящего. Такое местоимение обозначает говорящего только в вежливой или уничижительной речи.

** Отметим также, что в тонганском имеется различие между местоимениями двойственного числа (двое лиц) и множественного числа (больше двух).

*** Разница между тремя формами местоимения первого лица единственного числа морфонологическая. Ou используется после oku (маркер настоящего времени), u после te (маркер будущего времени), и ke (инфинитивная частица, вводящая подчиненные предикации), а ku после naa (маркер прошедшего времени).

 

Местоимения подкласса А не могут следовать после глагола, а местоимения подкласса Б не могут предшествовать глаголу. Например -

 

Te ualu ki Tonga.

FUT/1Sg/идти/GOAL/Тонга

Я поеду на Тонга

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Tealu u ki Tonga

 

‘E ‘ave au ‘e Sione.

FUT/взять/1Sg/ERG/Джон

Джон возьмет меня

 

НЕПРАВИЛЬНО! -  *Te au ‘ave ‘e Sione.

 

Еще одно существенное замечание – местоимения подкласса А всегда выступают в роли субъекта, в то время как местоимения подкласса Б – как прямой объект. Таким образом, следующие два примера грамматически неправильны:

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Tealu au ki Tonga.

FUT/идти/1Sg/GOAL/Тонга

Я поеду на Тонга

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Te uavee Sione.

FUT/1Sg/взять/ERG/Джон

Джон возьмет меня

 

Первый пример исключается, поскольку в нем нет субъекта. Второй пример – поскольку в нем два субъекта – местоимение подкласса А и существительное в эргативе.

 

Местоимения подкласса А никогда не употребляются с падежными маркерами, а местоимения подкласса Б иногда сопровождаются падежными маркерами. См. примеры ниже: 

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Te ‘alu ‘a ke ki Tonga.

FUT/идти/ABS/2Sg/GOAL/Тонга

Ты поедешь на Тонга

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘E ‘ave ‘e ke ‘a Sione.

FUT/взять/ERG/2Sg/ABS/Джон

Ты возьмешь Джона

 

‘E ‘ave ‘e Sione ‘a koe.

FUT/взять/ERG/Джон/ABS/2Sg

Джон возьмет тебя

 

Местоимения подкласса А никогда не используются в качестве прямого объекта, местоимения подкласса Б могут выступать в качестве субъекта, если они сопровождаются падежным маркером.

 

Na’e tangi lahi ‘a kinautolu.

PAST/плакать/много/ABS/3Pl

Они много плакали

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *Na’e ‘ave ‘e Sione ‘a nau.

PAST/взять/ERG/Джон/ABS/3Pl

Джон взял их

 

Итак, местоимения подкласса А используются специально вместо субъектов и требуют позиции в предложении непосредственно перед глаголом, точнее, между ВВМ и глаголом. Они никогда не сопровождаются падежными маркерами. Местоимения подкласса Б используются в других контекстах. Местоимения подкласса Б обычно используются в качестве прямых объектов, но также могут быть использованы в качестве субъектов. Когда местоимения этого подкласса выступают в качестве прямых объектов, они могут употребляться без падежных маркеров, но падежный маркер обязателен, если такие местоимения употребляются в качестве субъекта.

Таким образом можно предположить, что местоимения подкласса А являются энклитиками, в то время как местоимения подкласса Б являются самостоятельными местоимениями.

 

4.       Опущение субъекта

 

4.1. Предложения без субъекта

 

В тонганском языке местоименный аргумент может быть опущен, если он ясен из контекста. Так, часто встречаются предложения без субъекта, как в примерах ниже:

 

Na’e ‘ave ‘a Sione ki he ako.

PAST/взять/ABS/Джон/GOAL/ART/школа

(Некто) взял Джона в школу. Джона взяли в школу.

 

Na’e tamate’i ‘a e siana.

PAST/убить/ABS/ART/человек

(Некто) убил человека. Человека убили.

 

И ave («взять»), и tamatei («убить») являются переходными глаголами. Поэтому аргумент в абсолютиве (ABS) является объектом, а не субъектом. См. также следующие контексты:

 

ВОПРОС - ‘Oku ‘i fee ‘a Mele?

PRES/LOC/где/ABS/Мэри

Где Мэри?

ОТВЕТ - Na’e ‘ave ‘a Sione ki he ako.

PAST/взять/ABS/Джон/GOAL/ART/школа

(Она) взяла Джона в школу.

 

ВОПРОС - Ko e haa e mea nae faie Pita?

KO/ART/что/ART/предмет/PAST/делать/ERG/Питер

Что сделал Питер?

ОТВЕТ - Na’e tamate’i ‘a Sione.

PAST/убить/ABS/Джон

(Он) убил Джона

 

Kuo ‘osi ‘alu.

PERF/уже/идти

(Она) уже ушла

 

‘Oku sai’ia ‘ia Mele.

PRES/нравиться/LOC/Мэри

(Ему) нравится Мэри

 

ВОПРОС - Na’e ‘alu ‘a Sione ki fee?

PAST/идти/ABS/Джон/GOAL/где

Куда уехал Джон?

ОТВЕТ - Na’e ‘alu ki Tonga.

PAST/идти/GOAL/Тонга

(Он) уехал на Тонга

 

Стоит отметить, что опущение субъекта в тонганском ограничено. В приведенных ниже примерах показано, что первый ответ грамматически неверный, хотя субъект ясен из контекста.

 

ВОПРОС - Naa ke hauaneafi?

PAST/2Sg/приехать/вчера

Ты приехал вчера?

ОТВЕТ - НЕПРАВИЛЬНО! - *’Io, nae pro hau.

Да/PAST/приехать

Да

ОТВЕТ - ‘Io, na’a ku ha’u.

Да/PAST/1Sg/приехать

Да

 

Короче, в тонганском опускается только субъект в третьем лице единственного числа.

Переходные конструкции без субъекта обычно переводятся пассивом. Пассив – отдельная тема для обсуждения.

 

5. Эксплетив

По языковым законам, в предложении должен быть субъект. Если в предложении нет аргумента, который можно уверенно назвать субъектом, то 1) на позицию субъекта вставляется эксплетив (пустой субъект), 2) на место субъекта сдвигается другой аргумент (если он есть).

 

Na’e tamate’i ‘a siana ‘e Pita.

PAST/убить/ABS/ART/человек/ERG/Питер

Питер убил человека (Человек был убит Питером)

 

В этом разделе мы рассмотрим, как в тонганском решается эта проблема.

 

5.1. Глаголы погоды

 

Глаголы погоды в тонганском следующие -  uha («идти (о дожде)»), sinou («идти (о снеге)»), laa («быть солнечным»), и havili («быть ветренным»). Как показано в следующем примере, конструкции с глаголами погоды не имеют ни выраженного субъекта, ни выраженного эксплетива.

 

a. Na’e ‘uha lahi ‘anepoo.

PAST/идти (о дожде)/много/прошлая ночь

Прошлой ночью шел сильный дождь

 

b. ‘Oku pupuha ‘i he ‘aho ni.

PRES/влажный/LOC/ART/день/этот

Сегодня влажно.

 

В этих предложениях отсутствует субъект. Таким образом, мы предполагаем, что в предложениях нулевой субъект («pro»). Опущение допускается, только если по контексту субъект известен, и только если этот субъект третьего лица единственного числа.

Однако, “pro” не может быть заменено местоимением третьего лица единственного числа ne. См. примеры ниже -

 

a. Na’e [pro] ‘uha lahi.

PAST/идти (о дожде)/много

Шло много дождей

b. НЕПРАВИЛЬНО! - *Naa neuha lahi.

PAST/3Sg/идти (о дожде)/много

 

Конструкции с глаголами погоды в тонганском имеют фонетически нулевой безличный субъект субъект (pro) (ср. it в английском, il во французском, eso в испанском).

 

5.2. Безличные глаголы

Такие как pau (быть решенным), totonu (быть рекомендованным) и глагол отрицания ikai (не быть). См. примеры ниже.

*Неясно, являются ли придаточные с KE финитными или не-финитными в тонганском. В придаточных с KE падежи распределяются как в финитных. Как в инфинитных, в них может появляться пустой субъект (pro).

 

a. Kuo pau [ke ‘alu ‘a Sione].

PERF/решено/[что]/идти/ABS/Джон

Джон должен идти

Досл. «(Это) решено (что) Джон идет»

b. Na’e ‘ikai [ke ‘alu ‘a Sione].

PAST/нет, не быть/[что]/идти/ABS/Джон

Джон не пошел

Досл. «(Это) не было (что) Джон идет»

c. ‘Oku totonu [ke ‘alu ‘a Sione].

PRES/рекомендовано/[что]/идти/ABS/Джон

Джону лучше уйти.

Досл. «(Это) рекомендовано (что) Джон идет»

 

*еще раз напомним, что глагол в придаточном с KE не оформляется видо-временным маркером.

 

Как показано в примерах ниже, эти глаголы не могут принимать тематический субъект.

 

a. НЕПРАВИЛЬНО! - *Kuo pau ‘a Sione.

PERF/решено/ABS/Джон

Имелось в виду – Джон намерен...

b. НЕПРАВИЛЬНО! - *Na’e ‘ikai ‘a Sione.

PAST/нет/ABS/Джон

Имелось в виду – Джон не / не был...

c. НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku totonu ‘a Sione.

PRES/рекомендовано/ABS/Джон

Имелось в виду – Джону лучше (сделать что-л.)...

 

6. Придаточные предложения

 

В тонганском языке два типа придаточных предложений – 1) вводимые видо-временным маркером и 2) вводимые частицей ke. Первый тип, безусловно финитный (личный), сходный с придаточными с that в английском. С другой стороны, нелегко ответить на вопрос, являются ли придаточные с KE финитными или не-финитными. Как в не-финитных, в них отсутствует видо-временной маркер. В распределении падежей они похожи на финитые.

 

6.1. Финитные придаточные

Финитные придаточные ничем не отличаются от самостоятельных предложений. Они вводятся видо-временным маркером. Порядок слов – VSO, и маркировка падежей – эргативная. Такие глаголы как pehee («думать»), ilo («знать»),  и tui («верить») принимают финитное придаточное как дополнение. См. примеры ниже.

 

a. ‘Oku ‘ilo ‘e Sione [na’e ‘alu Mele ki ai]

PRES/знать/ERG/Джон/PAST/идти/Мэри/GOAL/здесь

Джон знает, что Мэри приехала сюда.

 

b. ‘Oku ou pehee [na’e kai ‘e Sione ‘a e ika]

PRES/1Sg/думать/PAST/есть/ERG/Джон/ABS/ART/рыба

Я думаю, что Джон съел рыбу.

 

Никакой другой элемент не предшествует ВВМ в придаточном. Другими словами, в тонганском нет союза, аналогичного английскому that.

 

6.2. Придаточные предложения с KE

В стандартной теории различают два типа придаточных с точки зрения времени. Финитные предложения содержат элемент (маркер) времени, напр., настоящего или прошедшего. Не-финитные не содержат маркера времени и интерпретация временного плана в них зависит от главного предложения. Обычно, временной план не-финитного придаточного либо тот же, что и у главного предложения, либо относится к будущему по отношению к времени главного предложения.  В не-финитных придаточных употребляется пустой субъект (PRO). Придаточные с KE имеют свойства как финитных, так и не-финитных: a) в придаточных с KE нет видо-временного маркера, b) придаточные с KE могут содержать пустой субъект; и c) придаточные с KE могут содержать аргументы как в эргативе (ERG), так и в абсолютиве (ABS).

Churchward считает, что в тонганском языке есть только один тип придаточных. KE он называет «союзом перспективы», отмечая, что придаточные с KE обозначают событие в будущем относительно времени главного предложения.

Как показано ниже в примере b, ke не сочетается с видо-временными маркерами.

 

a. Na’e ha’u ‘a Sione [ke fetaulaki mo Mele].

PAST/приходить/ABS/Джон/KE/встретиться/c/Мэри

Джон пришел, чтобы увидеть Мэри.

b. НЕПРАВИЛЬНО! - *Na’e ha’u ‘a Sione [ke te fetaulaki mo Mele].

PAST/приходить/ABS/Джон/KE/FUT*/встретиться/c/Мэри

Джон пришел, чтобы увидеть Мэри.

 

Придаточные с KE могут выступать не только как наречные сочетания, но также как определительные, субъектные, и дополнения глаголов. См. примеры ниже.

 

c. ‘Oku ‘i fee ‘a e fale [ke tau holoki]?

PRES/LOC/где/ABS/ART/дом/KE/1P.incl/уничтожить

Где дом (который нам) уничтожить ?

d. ‘Oku lelei ke tau fai leva ‘a e ngaaue.

PRES/хороший/KE/1P.incl./делать/немедленно/ABS/ART/работа

Хорошо, что мы делаем работу немедленно.

e. Na’e manatu’i ‘e Sione [ke tamate’i ‘a e maama].

PAST/помнить/ERG/Джон/KE/убить/ABS/ART/свет

Джон вспомнил выключить свет.

 

Заметим, что в примере (e) нет явного субъекта, в то же время в примерах (с) и (d) он есть.

 

Мы предполагаем, что пустой субъект в придаточных с KE является PRO. Возьмем глагол loto («хотеть»). См. примеры ниже. Курсивное e обозначает пустую категорию.

 

a. ‘Oku loto ‘a Sione [ke ‘alu e].

PRES/хотеть/ABS/Джон/ke/идти

Джон хочет уйти

b. ‘Oku loto ‘a Sione [ke kai e ‘a e ika].

PRES/хотеть/ABS/Джон/ke/есть/ABS/ART/рыба

Джон хочет съесть рыбу.

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku loto pro [ke ‘alu ‘a Sione].

PRES/хотеть/ke/идти/ABS/Джон

Джон хочет уйти

Досл. «Оно хочет, чтобы Джон ушел»

 

НЕПРАВИЛЬНО! - *‘Oku loto ‘a Sione [ke nei ‘alu].

PRES/хотеть/ABS/Джон/KE/3Sg/идти

Джон хочет уйти

 

‘Oku mau loto [ke kai e ‘a e ika].

PRES/1PEX/хотеть/KE/есть/ABS/ART/рыба

Мы хотим есть рыбу.

 

Итак, придаточные с KE не имеют времени и содержат PRO-субъект. Однако, что любопытно, придаточные с KE также позволяют явный субъект. См. ниже:

 

a. ‘Oku loto ‘a Sione [ke ‘alu ‘a Mele]

PRES/хотеть/ABS/Джон/KE/идти/ABS/Мэри

Джон хочет, чтобы Мэри ушла.

b. ‘Oku loto ‘a Sione [ke lea ‘e Mele ‘a e mo’oni]

PRES/хотеть/ABS/Джон/KE/сказать/ERG/Мэри/ABS/ART/правда

Джон хочет, чтобы Мэри сказала правду

 

Эти примеры показывают, что внутри придаточного с KE могут быть как абсолютив, так и эргатив. Придаточные с KE обнаруживают свойства как финитных, так и не-финитных предложений.

 

Придаточные с KE и глаголами отрицания ikai (нет, не быть) и teeki (еще нет, еще не быть) отличаются от других случаев в придаточных с KE. Отрицательные глаголы в тонганском не-аккузативны. См. ниже

 

a. Na’e ‘ikai PRO [ke ‘alu ‘a Sione].

PAST/не быть/KE/идти/ABS/Джон

Джон не ушел

досл. Это не было что Джон идти

b. Na’e ‘ikai PRO [ke kai ‘e Sione ‘a e ika].

PAST/не быть/KE/есть/ERG/Джон/ABS/ART/рыба

Джон не ел рыбу.

Досл. Это не было что Джон есть рыбу.

 

Как показано в примере ниже, придаточные с KE не могут содержать пустой субъект.

 

НЕПРАВИЛЬНО! -  *Na’e ‘ikai ‘a Sione [ke ‘alu e]

PAST/нет/ABS/Джон/KE/идти

Джон не пошел

 

Другими словами, PRO не может появляться в придаточных с KE, если глагол в главном предложении – отрицательный. К тому же, KE в отрицательных конструкциях имеет особенности употребления. Во-первых, KE может опускаться в таких конструкциях, как показано ниже -

 

Na’e ‘ikai [‘ave ‘e Sione ‘a Mele].

PAST/нет/взять/ERG/Джон/ABS/Мэри

Джон не взял Мэри

 

Во-вторых, KE заменяется на TE, если субъект в придаточномместоименный. См. ниже.

 

a. Na’e ‘ikai [te ne ‘alu].

PAST/не быть/TE/3Sg/идти

Он не ушел

b. Na’e ‘ikai [te mau kai ‘a e ika].

PAST/не быть/TE/1PEX/есть/ABS/ART/рыба

Мы не ели рыбу

 

Это относится только к придаточным с KE с глаголами отрицания. Можно предположить, что KE, которое появляется с ikai и teeki некоторым образом отличается от KE в других случаях. Возможное объяснение: в тонганском языке происходит процесс переосмысления ikai / teeki в качестве скорее «функционального ядра», а не глагола.

Если говорящий считает ikai / teeki глаголом, то появляется ke / te. Ke / te может опускаться, если говорящий считает ‘ikai / teeki функциональным ядром, например, отрицательного словосочетания.

Впрочем, это только предположение.

 

7. Выводы

Данное описание тонганского синтаксиса выявило три важных момента: a) маркировка  падежей, b) местоимения-энклитики, и c) придаточные с KE. Во-первых, в тонганском языке эргативная маркировка падежей. Эргативная маркировка поднимает проблему пассива и антипассива. Как упоминалось выше, бессубъектные переходные конструкции и конструкции с порядком слов VOS часто переводятся пассивом. Однако, пассивная конструкция обычно происходит от аккузативной. В дополнение, неясно, как определяется пассив в эргативных языках.

Местоимения-энклитики. В тонганском имеется два набора личных местоименийсамостоятельные и энклитики. Распределение энклитиков неожиданно носит аккузативный (не-эргативный) характер. 

Придаточные с KE. В придаточных с KE a) нет видо-временного маркера; b) они могут иметь нулевой субъект (PRO); и c) они могут иметь субъект, маркированный падежом. Первые две характеристики свойственны не-финитным предложениям, третье к ним не относится, т.е., придаточные с KE обнаруживают свойства как не-финитных, так и финитных предложений.

 

http://www2.hawaii.edu/%7Eyotsuka/pubs/Ch3.pdf

ERGATIVITY IN TONGAN

By Yuko Otsuka

University of Oxford 2000

 

Hosted by uCoz